"En el exterior" es una frase que se puede traducir como "outside", y "extranjero" es un adjetivo que se puede traducir como "foreign". Aprende más sobre la diferencia entre "en el exterior" y "extranjero" a continuación.
La cabina del avión está presurizada. En el exterior, sin embargo, la presión es cientos de veces mayor.The aircraft cabin is pressurized. Outside, however, the pressure is hundreds of times higher.
Se aplica una capa de un barniz especial en el exterior de las contraventanas para protegerlas.A coat of a special varnish is applied on the outside of the shutters for added protection.
Mientras los niños islandeses pasan mucho tiempo en casa debido al clima, los caribeños pasan mucho tiempo en el exterior.While Icelandic kids spend a lot of time indoors because of the weather, Caribbean kids spend a lot of time outdoors.
En la oficina se está calentito, pero en el exterior la temperatura es gélida.It's nice and warm in the office, but the temperature outside is extremely cold.
Hasta aquí las noticas nacionales. En el exterior, destaca la firma del tratado de paz en Oriente Medio.And those were the news at home. Abroad, the main headline is the signing of the peace treaty in the Middle East.
Con ese tipo de visa, los extranjeros pueden permanecer en el país por un tiempo limitado.With that kind of visa, aliens can stay in the country for a limited period.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).